有奖纠错
| 划词

Er hat sich an einer scharfen Kante geschnitten.

让一个锋利的棱角

评价该例句:好评差评指正

Er ist mit dem Messer abgerutschtund hat sich geschnitten.

刀,滑下去手。

评价该例句:好评差评指正

Sie läßt sich (Dat.) einen Pony schneiden.

她剪个刘海。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gebrannter Kalk, gebrannter Ton, gebraten, Gebratene, gebratene Ente, gebratene kartoffeln, gebratene kartoffelschnitten, gebratene krabben im eigenen saft, gebratener fasan, gebratener schellfisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西方烹饪食谱

So lässt sich der Auflauf besser schneiden und verteilen.

,烤制好的食物更好切。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Sie war aber unzufrieden und hat sich die Haare Zuhause selbt noch kürzer geschnitten.

但她不满意,自己在家把头发剪得更短了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So wie der das zeigt, lässt sich das gar nicht schneiden, wie das in dem Video gezeigt wird.

就像视频里看起,这个根本切不断。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Autsch! Da hat er sich geschnitten, in den Finger.

哎呀!他不小心切到了手指。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Hier kann man, wenn man Zeit hat, sich die Haare schneiden lassen.

如果有时间的话,可以在这里剪头发。

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Alessandro hat sich in den Finger geschnitten.

亚历山德罗割伤了手指。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每采访

Lambsdorff: Wenn das die Staats- und Regierungschefs so erwarten, dann werden sie sich da zumindest schneiden.

Lambsdorff:如果这是国家元首和政府首脑所期望的,么他们至少会有交集。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Szenario Setting: Ein Mann (Herr Zhang) kommt in einen Friseursalon und will sich die Haare schneiden lassen.

场景设置:一个男人(张先生)到一家发廊,想剪头发。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H4

Die veränderte Schnee-Qualität erschwert jedoch den Bau der traditionellen Iglus, denn nur aus hartem, festem Schnee lassen sich die " Ziegel" schneiden.

质的变化使传统冰屋的建造变得更加困难,因为“砖块”只能从坚硬的中切割出

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Mit diesem Werkzeug werden die Löcher ein bisschen aufgebohrt und entgratet, dass sie keine scharfen Kanten haben, an denen man sich schneiden könnte.

使用这个工具将孔稍微扩大并磨平,使它们没有锋利的边缘, 以免割伤

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Nerven tut das, wenn man mit Blaulicht zu Patienten fährt, die nicht ernsthaft erkrankt sind, die Bagatellverletzungen haben. Zum Beispiel, wenn sich jemand mit dem Küchenmesser in den Finger schneidet.

当你开车去见病情不重、受轻伤的病人时, 蓝灯闪烁,这很烦人。例如,如果有人用菜刀割伤了手指。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Schöne Worte hörte man Jahr für Jahr aufs Neue - nur geschehen ist im letzten Jahrzehnt nichts: weil wirkliche Reformen mächtige Interessengruppen bedrohen, weil sich die Partei dazu tief ins eigene Fleisch schneiden müsste.

年复一年地听到漂亮话——只是在过去十年里什么也没有发生:因为真正的改革威胁到强大的利益集团, 因为党必须深深地切开自己的肉才能做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
DfM-07-08

Wo haben sie sich in ihre Hand geschnitten?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebräuchichkeit, gebräuchlich, gebräuchlichen, Gebrauchsabnahme, Gebrauchsabnutzung, Gebrauchsabweichung, Gebrauchsanleitung, Gebrauchsanmassung, Gebrauchsanweisung, Gebrauchsanweisungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接